-
1 Material verteilen
Material verteilen
to give out material -
2 verteilen
verteilen v 1. BÖRSE, FIN apportion, distribute (Aktien); 2. GEN share out (Arbeit, Geld); 3. PAT apportion; 4. RW allot, apportion; spread (Kosten); 5. LOGIS distribute; 6. WIWI spread; allocate (Mittel, Gelder)* * *v 1. <Börse, Finanz> Aktien apportion, distribute; 2. < Geschäft> Arbeit, Geld share out; 3. < Patent> apportion; 4. < Rechnung> allot, apportion, Kosten spread; 5. < Transp> distribute; 6. <Vw> spread, Mittel, Gelder allocate* * *verteilen
to distribute, to dispense, to issue, to divide, to give (deal) out, to partition, to allot, to [ap]portion, to allocate, (Aufgaben) to assign, (Nachlass, Konkursmasse) to settle up, to appropriate;
• Abzahlungsraten über mehrere Monate verteilen to spread instal(l)ments over several months;
• Anschaffungskosten eines Wirtschaftsgutes auf die Nutzungsdauer verteilen to spread the costs of an asset over its useful life;
• anteilig verteilen to distribute pro rata;
• Betrag auf verschiedene Leute gleichmäßig verteilen to allocate (apportion) a sum amongst several people;
• Dividende verteilen to declare a dividend;
• größere Dividende verteilen to cut a melon (US);
• zusätzliche Dividende verteilen to distribute an additional (supplementary) dividend;
• Einkommen steuerlich auf mehrere Jahre verteilen to spread out income over several years;
• Erlös verteilen to distribute the proceeds;
• Geld gleichmäßig verteilen to divide the money equally;
• Gerichtskosten anteilmäßig auf die Parteien verteilen to apportion the costs to the sides;
• Gewinne verteilen to divide the profits;
• Importquoten neu verteilen to readjust import quotas;
• Konkursmasse verteilen to marshal the assets;
• Kontingente verteilen to allocate the shares in a quota;
• Kosten verteilen to allocate (apportion) costs;
• Kosten über drei Jahre verteilen to amortize costs over a period of three years;
• kostenlos verteilen to circulate freely;
• Material verteilen to give out material;
• auf den ganzen Monat verteilen to spread throughout the month;
• neu verteilen to redistribute, to re-allocate;
• Reklamezettel verteilen to scatter handbills;
• Risiko verteilen to spread a risk;
• Steuerverlust über fünf Jahre verteilen to spread the impact of a tax loss over five years;
• seine Stimme auf mehrere Kandidaten verteilen to split one’s vote (US);
• Verkäufe über eine Hausseperiode verteilen (Börse) to sell on a scale;
• Verluste gleichmäßig verteilen to apportion losses evenly;
• sein Vermögen unter seine Erben verteilen to divide one’s property amongst one’s heirs;
• Zahlungen steuerlich über das ganze Jahr verteilen to spread payments over the entire taxable year. -
3 Propagandamaterial verteilen
Propagandamaterial verteilen
to disseminate materialBusiness german-english dictionary > Propagandamaterial verteilen
-
4 Abschreibung
Abschreibung f 1. FIN, RW writedown, depreciation, allowance for depreciation, depreciation allowance (Sachanlagevermögen); amortization (immaterielles Anlagevermögen = intangible fixed assets, insbesondere der Geschäftswert = goodwill; IAS 38); write-off, writeoff (außerplanmäßige Vollabschreibung, non-scheduled depreciation); (BE) capital allowance, writing-off; (AE) allowance for depreciation; 2. GRUND depreciation; 3. WIWI capital consumption, capital consumption allowance* * *f 1. < Geschäft> write-off, transcription; 2. < Grund> depreciation; 3. < Rechnung> amortizement, capital allowance (BE), writing-off, allowance for depreciation (AE), amortization; 4. <Vw> capital consumption, capital consumption allowance* * *Abschreibung
writeoff (US), charge-off, markdown, write-down, (einzelner Posten) item written off, (für Substanzverringerung) depletion, (für Wertminderung) [allowance for] depreciation, amortization, lost usefulness;
• nach Abschreibung aller Verluste after charging off all losses;
• 7b Abschreibung allowance on premises, [statutory] repairs allowance (deduction);
• altersbedingte Abschreibung depreciation for age;
• bilanzmäßig anerkannte Abschreibung balance-sheet depreciation;
• steuerlich anerkannte Abschreibung tax (business) depreciation, tax writeoff (US) (write-off, Br.);
• beschleunigte Abschreibung accelerated depreciation, emergency amortization, rapid writeoff (US);
• betriebsbedingte Abschreibungen plant write-offs (Br.);
• buchmäßige Abschreibung theoretical depreciation;
• degressive Abschreibung declining-balance (reducing balance) depreciation;
• geometrisch degressive Abschreibung double-declining balance depreciation;
• digitale Abschreibung sum-of-the-years digit method (US);
• entstandene Abschreibungen depreciation accruals;
• aufgrund natürlicher Abnutzung erforderliche Abschreibung physical depreciation;
• erhöhte Abschreibungen accelerated allowance (Br.);
• gebrauchsbedingte Abschreibung (Maschinen) wear-out;
• genehmigte Abschreibung allowance for depreciation (Br.);
• laufende Abschreibungen writing-down allowances (Br.);
• lineare Abschreibung straight-line [method of] depreciation (US);
• höchst mögliche Abschreibung maximum depreciation;
• normale Abschreibung ordinary depreciation;
• ordentliche Abschreibung depreciation according to plan;
• progressive Abschreibung sinking-fund method of depreciation (US);
• steuerbegünstigte vorzeitige Abschreibung accelerated allowance (Br.), emergency amortization, rapid writeoff (US);
• übermäßige Abschreibung excessive depreciation;
• verbrauchsbedingte Abschreibung physical depreciation;
• verdiente Abschreibung amount of depreciation earned;
• verkürzte Abschreibung accelerated writeoff (Br.);
• vollständige Abschreibung wholesale writing down;
• steuerlich zulässige Abschreibungen tax writeoffs (US), capital allowance (Br.);
• Abschreibung für Abnutzung depreciation for wear and tear (Br.), wear-and-tear allowance (Br.);
• Abschreibung für Anlagegüter (AfA) annual allowance (Br.);
• jährliche Abschreibung auf das Anlagevermögen capital allowance (Br.), depreciation on fixed assets, annual depreciation (allowance, Br.);
• Abschreibung im Anschaffungsjahr first-year allowance (Br.);
• Abschreibung nach Anschaffungswerten historic-cost depreciation;
• Abschreibung auf Basis der erbrachten Leistung service output depreciation method;
• Abschreibungen auf Betriebsanlagen depreciation of industrial equipment, allowance on plant (Br.);
• Abschreibung auf die Betriebs- und Geschäftsausstattung depreciation on office furniture and equipment;
• Abschreibungen auf Betriebsanlagen und Zubehör plant and material writeoffs;
• Abschreibungen auf das Betriebsvermögen works depreciation;
• Abschreibung vom jeweiligen Buchwert written-down value;
• Abschreibungen für Devisenverluste writeoffs for losses on foreign exchange (US);
• Abschreibungen auf Einrichtungsgegenstände capital allowances on furniture (Br.);
• Abschreibung auf Fabrikgebäude mills and factories allowance (Br.);
• Abschreibung auf Finanzanlagen writedowns and other valuation adjustments of investments;
• Abschreibungen für Gebäude depreciation of buildings;
• Abschreibung auf gewerblich genutzte Gebäude industrial building allowance (Br.);
• Abschreibung auf Gebäudekonto (für Gebäudeabnutzung) reduction of premises account;
• Abschreibungen und Gewinne retentions;
• Abschreibungen plus nicht ausgeschüttete Gewinne business savings, net cashflow;
• Abschreibungen auf Grundstücke real-estate depreciation, depreciation of premises (property owned);
• Abschreibungen auf das Grundstücksvermögen depreciation on land;
• Abschreibungen auf Industriebauten industrial building allowance (Br.);
• Abschreibung für Investitionen investment allowance (Br.);
• Abschreibung von Lagerbeständen inventory writedown;
• hundertprozentige steuerliche Abschreibungen für Maschinen und Betriebsausrüstung im Anlaufsjahr 100% first-year tax relief on new machinery and plant;
• Abschreibung auf den Maschinenpark depreciation on machinery;
• Abschreibung im Rahmen der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung maintaining capital intact;
• Abschreibung auf Rationalisierungsinvestitionen functional depreciation;
• Abschreibungen auf Sachanlagen depreciation on tangible assets;
• Abschreibung für Substanzverringerung (Substanzverzehr, Substanzverlust) depletion allowance (Br.) (expenses);
• Abschreibungen auf Verwaltungsgebäude reductions of premises account;
• Abschreibungen auf Warenbestände inventory writedowns;
• Abschreibung auf Werksanlagen depreciation on plant;
• Abschreibung für Wertminderung allowance for wear and tear (Br.);
• Abschreibung nach Wiederbeschaffungskosten replacement-cost depreciation;
• Abschreibung vom Wiederbeschaffungswert depreciation on replacement value;
• Abschreibung auf Wirtschaftsgebäude agricultural building allowance (Br.);
• Abschreibungen auf die Preise abwälzen to charge depreciation of equipment onto costs;
• Abschreibung aussetzen to interrupt depreciation;
• mit Abschreibungen belasten to charge depreciations;
• zulässige Abschreibung auf das Anlagevermögen berechnen to compute allowance (Br.) (depreciation);
• steuerliche Abschreibungen vornehmen können to gain relief;
• steuerlich zulässige Abschreibungen in Anspruch nehmen to claim capital allowance (Br.);
• als steuerlich zulässige Abschreibung anerkannt sein to qualify for capital allowances (Br.);
• mit Abschreibungen belastet sein to be burdened with charges of depreciations;
• seine Abschreibungen verdienen to earn one’s depreciation;
• Abschreibung [zeitlich] verteilen to allocate depreciation;
• seine Abschreibungen steuerlich über mehrere Jahre verteilen to spread one’s depreciation over several years;
• Abschreibungen vornehmen to write off (down), to charge depreciations, to depreciate;
• steuerlich anerkannte Abschreibungen vornehmen to depreciate for tax purposes;
• Abschreibungen auf Kapitalanlagegüter steuerlich vortragen to carry forward capital allowance (Br.);
• 2% des Hauswertes pro Jahr für Abschreibungen zulassen to compute the writing-down on the basis of 2% per year of the cost of the building (Br.);
• für Abschreibungen zurückstellen to allow for depreciation. -
5 Gewinn
Gewinn m 1. BÖRSE return; 2. FIN profit, assets, earnings, surplus; 3. FREI benefit; 4. GEN advantage, surplus, income, gain, net income; 5. RW profit, book profit, surplus; 6. STEUER emolument; 7. WIWI surplus • einen Gewinn melden RW report a profit • Gewinn bringend 1. GEN advantageous, beneficial, gainful; 2. RW profitable; 3. WIWI productive • Gewinn erwirtschaften WIWI run a surplus, generate a profit • Gewinn erzielen 1. BÖRSE move into the money; 2. RW make a profit • Gewinn machen 1. RW make a profit, make profits; 2. WIWI run a surplus • Gewinne abziehen WIWI (infrml) milk profits • Gewinne einheimsen GEN (infrml) rake in profits • Gewinne erzielen BÖRSE make gains, make a profit • Gewinne übertrafen die Vorhersagen im ersten Quartal FIN profits surpassed forecasts in the first quarter* * *m 1. < Börse> return; 2. < Finanz> assets, earnings, surplus; 3. < Frei> benefit; 4. < Geschäft> advantage, surplus, income; 5. < Rechnung> book profit, surplus; 6. < Steuer> emolument; 7. < Verwalt> earnings; 8. <Vw> surplus ■ einen Gewinn melden < Rechnung> report a profit ■ Gewinn bringend 1. < Geschäft> advantageous, beneficial, gainful; 2. < Rechnung> profitable; 3. <Vw> productive ■ Gewinn erwirtschaften <Vw> run a surplus, generate a profit ■ Gewinn erzielen 1. < Börse> move into the money; 2. < Rechnung> make a profit ■ Gewinn machen 1. < Rechnung> make a profit, make profits; 2. <Vw> run a surplus ■ Gewinne abziehen <Vw> milk profits infrml ■ Gewinne einheimsen infrml < Geschäft> rake in profits infrml ■ Gewinne erzielen < Börse> make gains, make a profit ■ Gewinne übertrafen die Vorhersagen im ersten Quartal < Finanz> profits surpassed forecasts in the first quarter* * *Gewinn
profit, gain, gainings, getting, increment, cleanup (US sl.), (Einkünfte) emolument, spoil, (Erfolg) benefit, (Ertrag) receipts, proceeds, return, yield, produce, avails (US), (Ertrag aus Grund und Boden) issue, (gute Gelegenheit) catch, bargain, market, (aus Gewerbebetrieb) profit, earnings, gain, (Gewinnspanne) [profit] margin, (Kursgewinn) increase, advance, gains, (Nutzen) advantage, account, fruit, (Spekulation) gain, (Überschuss) surplus;
• auf Gewinn gerichtet with a view to profit, for pecuniary benefit, profitmaking, commercial;
• nicht auf Gewinn gerichtet non-commercial, non-profit[-making];
• auf gemeinschaftlichen Gewinn und Verlust gerichtet on joint profit and loss;
• mit Gewinn at a profit, profitably;
• ohne Gewinn profitless, unprofitable;
• abgeführter Gewinn amount surrendered;
• an konzernfremde Gesellschaften abgeführter Gewinn (Bilanz) mandatory profit distributions under agreement;
• an Händler abgegebener Gewinn pass-over profit (US);
• abgezweigter Gewinn profit set aside;
• abrechnungspflichtiger Gewinn profit subject to accounting;
• im Rechnungsabschnitt angefallener Gewinn accounting profit;
• im Geschäft wieder angelegter Gewinn retained earnings (US), earnings ploughed (Br.) (plowed, US) back;
• angemessener Gewinn fair return (profit), reasonable return;
• angesammelte Gewinne accumulated profits;
• rapid ansteigende Gewinne soaring profits;
• auffallende Gewinne striking gains;
• auf die Abteilungen aufgeschlüsselter Gewinn departmental profit;
• ausgeschüttete Gewinne distributed profits;
• nicht ausgeschüttete Gewinne undivided (unappropriated, US) profits, retained earnings (US);
• noch nicht ausgeschüttete Gewinne accumulated profits;
• ausgewiesener Gewinn reported profit;
• ausgezahlter Gewinn (Versicherung) bonus in cash;
• ausschüttungsfähiger Gewinn distributable earnings, unappropriated earned surplus (US);
• außerordentliche Gewinne non-recurring profits;
• beachtlicher Gewinn substantial gain;
• steuerlich bereinigter (berichtigter) Gewinn adjusted profit;
• auf Neubewertung beruhender Gewinn appreciated surplus;
• besteuerungsfähiger Gewinn taxable gain;
• betriebsbedingter Gewinn operating profit;
• betrügerische Gewinne fraudulent gains;
• buchmäßiger Gewinn book profit;
• dicker Gewinn fat profit;
• echter Gewinn actual profit;
• ehrliche Gewinne honest profits;
• einbehaltene Gewinne retained earnings (US);
• einmaliger Gewinn banner profit;
• einmalige Gewinne one-time (banner) gains, banner profits;
• entgangener Gewinn ceasing (lost) profit, ceasing gain;
• nicht entnommener Gewinn retained income (earnings, profit) (US), unwithdrawn (non-drawn, undistributed, paid-in, US) profit, profit ploughed (plowed, US) back;
• im Liquidationszeitraum entstandene Gewinne profits arising during a winding-up;
• ergaunerter Gewinn plunder (sl.);
• erhebliche Gewinne (Börse) substantial gain;
• erhoffter Gewinn anticipated profit;
• erwarteter (zu erwartender) Gewinn prospective (anticipated) profit, lucrative interest;
• aus Arbeit zu erwirtschaftender Gewinn profit derivable from work;
• erzielter Gewinn realized (secured) profit, profit made;
• beim Autoverkauf erzielter Gewinn profit on sale of a motor car;
• an der Börse erzielte Gewinne profits on exchange;
• durch Fremdkapitaleinsatz erzielter Gewinn return earned with use of borrowed funds;
• leicht erzielter Gewinn (Börse) velvet (US);
• im ersten Quartal erzielter Gewinn first-quarter profit;
• tatsächlich erzielter Gewinn actual profit;
• in Übersee erzielte Gewinne overseas gains;
• eventueller Gewinn contingent profit;
• früherer Gewinn past earnings;
• gelegentliche Gewinne casual profits;
• geringer Gewinn small profit;
• gewerblicher Gewinn operating (industrial, commercial) profit;
• glänzende Gewinne booming profits;
• glatter Gewinn clear profit;
• unerwartet hoher Gewinn bonanza (US);
• imaginärer Gewinn expected profit;
• inflationsbedingter Gewinn inflation-generated profit;
• zur Ausschüttung kommender Gewinn distributable profit;
• körperschaftssteuerpflichtige Gewinne profits chargeable to corporation tax;
• laufender Gewinn current earnings;
• mäßiger Gewinn light (slight) profit;
• mitgenommener Gewinn realized profit;
• müheloser Gewinn easy profit;
• optimaler Gewinn optimum profit;
• realisierter Gewinn realized profit (revenue);
• nicht realisierter Gewinn unrealized profit;
• noch nicht realisierter Gewinn contingent (paper, US) profit;
• unrealisierter rechnerischer Gewinn paper profit;
• reiner Gewinn net profit (avails, US);
• rückständige Gewinne back profits;
• schwindende Gewinne shrivel(l)ing profits;
• sicherer Gewinn certain percentage;
• stattlicher Gewinn handsome profit;
• für die Aktionäre zur Verfügung stehender Gewinn profit attributable to shareholders (Br.) (stockholders, US);
• stehen gebliebener Gewinn jackpot, profit left;
• stehen gelassener Gewinn retained (US) (unrealized, left) profit, retained income (US), profit ploughed (Br.) (plowed, US) back;
• zur Ausschüttung zur Verfügung stehender Gewinn distributable earnings, unappropriated earned surplus (US);
• steigender Gewinn growing profit;
• steuerpflichtiger Gewinn attributable profit before taxation, taxable (chargeable, assessable) profit, chargeable gain;
• tatsächlicher Gewinn actual profit;
• thesaurierter Gewinn accumulated (unappropriated, US) profit, profit retained (US), retained earnings (profit, surplus, US, income), accumulated earnings;
• überschießender (überschüssiger) Gewinn excess profit, surplus income (profit);
• unausgeschütteter Gewinn undistributed (undivided) profits, retained earnings;
• unerlaubte Gewinne illicit profits;
• unerwarteter Gewinn windfall profit;
• unlautere Gewinne sordid gains;
• unrealisierte Gewinne paper profits;
• unrechtmäßiger Gewinn illegal profit;
• der Steuerpflicht unterliegende Gewinne profits brought within the charge of tax, chargeable gains;
• der Körperschaftssteuer unterworfene Gewinne profits chargeable to corporation tax;
• unverteilter Gewinn unappropriated [earned, US] surplus, undistributed (non-distributed) net profit (Br.), undivided profit;
• veranlagungspflichtiger Gewinn chargeable gain, profit brought within the charge of tax;
• verfügbarer Gewinn available profit;
• für die Dividendenausschüttung verfügbarer Gewinn unappropriated profit (US), unappropriated earned surplus (US);
• nach Rückstellung auf Rücklagekonto verfügbarer Gewinn net surplus (US);
• verkürzter Gewinn shave-off profit;
• versteckter Gewinn hidden (secret) profit;
• zu versteuernder Gewinn taxable profit (earnings);
• dieses Jahr zu versteuernder Gewinn gain taxable this year;
• versteuerter Gewinn taxed profit, profit after tax;
• verteilbarer Gewinn available profit;
• zu verteilender Gewinn distributable earnings;
• verteilter Gewinn appropriated surplus;
• nicht verteilter (verwertbarer) Gewinn accumulated profit, unappropriated [earned, US] surplus, surplus earnings (US);
• nicht verwendete Gewinne unapplied profits;
• vorgetragener Gewinn profit carried forward;
• vorweggenommener Gewinn anticipated bonus, deferred profit;
• wesentliche Gewinne material gains;
• den Rücklagen zugewiesene (zugeführte) Gewinne (Bilanz) appropriated earnings (US), earned surplus (US), profit retained and added to reserve;
• gesetzlich zugerechneter Gewinn profit appendant;
• vertraglich zugerechneter Gewinn profit appurtenant;
• zurechenbarer Gewinn (Einkommensteuer) attributable profit;
• zusätzlicher Gewinn extra profit;
• nicht zweckgebundener Gewinn available (disposable) surplus;
• einbehaltene Gewinne und Abschreibungen retained cashflow;
• Gewinne nach Abzug von Steuern after-tax earnings (profit);
• Gewinn vor Abzug von Steuern pretax profit (earnings), earnings (profit) before tax;
• Gewinn je Aktie earnings per share (stock, US);
• Gewinn vor Berücksichtigung der Steuern pretax profit;
• Gewinn aus Beteiligungen investment profit, profit due from participation;
• Gewinn aus Buchwerterhöhungen appreciated surplus, surplus of appreciation;
• Gewinn aus Devisengeschäften gain from exchange operations;
• Gewinn vor Fusionierung profit prior to consolidation;
• Gewinne im Geschäftsjahr (Versicherung) underwriting (insurance) profits;
• Gewinne aus einem nicht genehmigten Gewerbe unlawful profits;
• Gewinn aus Gewerbebetrieb business profit;
• Gewinn aus der Hauptbetriebstätigkeit operating profit;
• Gewinn bei Kalkulation zu Marktpreisen nach Abzug fälliger Steuern current cost profit after deducting taxation payable;
• Gewinn aus Kapitalanlagen income from capital investment;
• Gewinn je Kapitaleinheit profitability ratio (US);
• Gewinne aus Monopolen (Bilanz) profits from patents and secret processes (Br.), monopoly profits (US);
• Gewinn aus Neubewertung reappraisal surplus;
• Gewinn aus Prägung von Scheidemünzen minor coinage profit fund (US);
• Gewinn nach Steuern profit after taxes;
• kleine Gewinne, große Umsätze small profits, quick returns;
• Gewinn aus Veräußerungen sales profit;
• Gewinne aus dem Verkauf von Anlagegütern profits on the sale of fixed assets;
• Gewinn und Verlust profit and loss account, losings and winnings;
• Gewinn vor Vornahme von Abschreibungen profit before depreciation;
• Gewinn nach Vortrag (Bilanz) profit balance;
• Gewinne aus Wertpapieranlagen income from securities, investment income;
• Gewinn abwerfend paying, remunerative;
• Gewinn bringend profitable, gainful, lucrative, profit-producing (-making), remunerative, revenue- (profit-) earning, pay[ing], payable, advantageous;
• Gewinn abführen to surrender a profit;
• seinen Gewinn vom Wettbüro abholen to collect one’s winnings from the betting shop;
• mit Gewinn abschließen to show a profit;
• Transaktion mit Gewinn abschließen to make a profit out of a transaction;
• Gewinne abschöpfen to siphon off (cream away) profits;
• Gewinn abwerfen to leave (bring in, render, yield, return) profit, to leave a margin, to be profitable, to pay;
• angemessenen Gewinn abwerfen to yield a fair profit, to bring an adequate return;
• Gewinne aktivieren to capitalize profits;
• Gewinn bringend anlegen to invest advantageously (one’s money to good account);
• mit Gewinn arbeiten to operate (run) at a profit, to operate in the black (coll.), to be on a profitable basis, to work with good result;
• wieder mit Gewinn arbeiten to be back in the black (US coll.);
• Gewinne aufschlüsseln (verhältnismäßig aufteilen, anteilmäßig aufteilen) to prorate profits (US);
• Gewinn untereinander aufteilen to split the profit;
• Gewinn aufweisen to show profit;
• keinerlei Gewinne aufweisen to show a nil balance on its profits;
• seine Gewinne aufzehren to eat up (improve away) one’s profits;
• Gewinn und Verlust durchschnittlich ausgleichen to give and take, to average;
• Gewinn ausschütten to distribute a surplus, to divide profits;
• Gewinne nachteilig beeinflussen to hurt profits;
• Gewinn beschneiden to trim profits;
• j. am Gewinn beteiligen to give s. o. a share in the profits;
• mit Gewinn betreiben to be on a profitable basis, to operate profitably, to be in the black (US coll.);
• Bergwerk mit Gewinn betreiben to work a mine at a profit;
• Gewinn [ein]bringen to be profitable, to show profit, to pay, to bring in, to [yield a handsome] profit;
• Gewinne einkalkulieren to compute profits;
• Gewinn einstreichen to reap a profit, to sweep the board;
• gewaltige Gewinne einstreichen to make huge profits;
• unberechtigten Gewinn einstreichen to pocket a profit;
• unerlaubte Gewinne einstreichen to make illicit profits;
• Gewinn entnehmen to draw the profits;
• Gewinn nicht entnehmen und im Geschäft wieder anlegen to plough (plow, US) back earnings into business;
• Gewinn ermitteln to determine profit;
• Gewinn erzielen to realize (operate at, make, secure, draw) a profit, to come out of the red (US coll.);
• angemessenen Gewinn erzielen to turn a healthy profit;
• anständige Gewinne erzielen to make fair profits;
• 10 Pfund Gewinn erzielen to be ten pounds to the good;
• Gewinn feststellen to ascertain (determine) the profit;
• Anteil am Gewinn haben to have a share in the profit;
• reinen Gewinn ergeben haben to have netted;
• bisher noch keinen Gewinn gemacht haben to have produced zero profit to date;
• seine Gewinne niedrig halten to hold down profits;
• mit einem Gewinn herauskommen (Lotterie) to win a prize;
• Gewinne hochschrauben to kick up earnings;
• Gewinn kassieren to lock in the profit;
• dicke Gewinne kassieren to mop profits;
• lukrative Gewinne buchungstechnisch in Steueroasen anfallen lassen to book most of one’s lucrative business through tax havens;
• Gewinne machen to make profits;
• Gewinn mitnehmen to take profits, to pick up bargains;
• Gewinne realizieren (Börse) to reap (realize, take) profits, to cash in;
• mit Gewinn rechnen to look to profit;
• Gewinne scheffeln to rake in profits;
• am Gewinn beteiligt sein to have an interest in the profits, to share in profits;
• ganzen Gewinn aufs Spiel setzen to play on the velvet (US);
• Gewinn teilen to share gains, to pool profits, to cut (US sl.);
• am Gewinn teilnehmen to partake of the profits;
• Gewinn thesaurieren to retain the profit;
• Gewinn und Verlust zu gleichen Teilen tragen to go shares;
• Gewinne transferieren to repatriate (remit) profits;
• sich von jem. ohne Gewinn und Verlust trennen to break even with s. o.;
• mit Gewinn verkaufen to sell to advantage (at a profit), (Wertpapiere) to sell at a premium;
• Gewinn verrechnen to appropriate profits;
• mit späteren Gewinnen verrechnen to carry forward long-term losses (US);
• Gewinn mit einem Verlust verrechnen to set off a gain against a loss;
• Gewinne verschleiern to conceal profits;
• Gewinn verteilen to divide (distribute) the profits (proceeds);
• Gewinn unter die Angestellten verteilen to allocate the profit among the employees;
• thesaurierte Gewinne für Investitionen verwenden to retain profits for expansion;
• Gewinne verzeichnen to post profits, to post (record) gains;
• kleine Gewinne verzeichnen to register (show) small gains;
• große Gewinne vorweisen to exhibit large profits;
• mit einem Gewinn winken to hold forth hopes of profit;
• Gewinn mit etw. erzielen wollen to do s. th. for profit;
• schnell Gewinn machen wollen to be out for quick killing (fam.);
• großen Gewinn zeitigen to result in a large profit;
• Gewinn ziehen aus to take advantage of, to benefit from;
• einen großen Gewinn aus etw. ziehen to thrive on s. th.;
• Gewinn aus einem Geschäft ziehen to make a profit on a transaction;
• keinen bedeutenden Gewinn aus etw. ziehen to extract no unusual profit from s. th.;
• Gewinne steuerlich zurechnen to allocate (attribute) profits;
• Gewinnabfall profit drop, skid in profits;
• Gewinnabführung surrender of profits, profit transfer;
• Gewinnabführungssteuer excess-profits tax (US);
• Gewinnabführungsvertrag surrender-of-profits agreement;
• Gewinnabnahme fall in profits. -
6 Reklame
Reklame f V&M advertisement, promotion, promo • Reklame machen V&M advertise • Reklame machen für V&M promote* * *f <V&M> advertisement, promotion (promo) ■ Reklame machen <V&M> advertise ■ Reklame machen für <V&M> promote* * *Reklame
advertisement [material], advertising, publicity, propaganda, puff (Br.), claptrap, boost (US), promotion (US);
• durch Reklame verschandelt disfigured by advertisement;
• mit Reklame übersät plastered with advertisement;
• anreißerische (aufdringliche) Reklame hoopla (US sl.);
• ausgefallene Reklame offbeat advertising;
• im ganzen Land durchgeführte Reklame national advertisement;
• einwandfreie Reklame clean advertisement;
• ganzseitige Reklame full-page advertisement;
• gemeinsame Reklame association advertising;
• irreführende Reklame misleading advertisement;
• kolossale Reklame big boom;
• laute Reklame ballyhoo, puff;
• marktschreierische Reklame flaring advertisement, puff (Br.);
• täuschende Reklame deceptive advertising;
• überregionale Reklame national (nation-wide) advertisement;
• übertriebene Reklame puffery (Br.);
• unverlangte Reklame unsolicited advertisement;
• in rascher Folge wiederholte Reklame high-pressure advertising;
• wirksamste Reklame advertising getting the best results;
• Reklame innerhalb des Ladens point-of-purchase advertising;
• gute Reklame abgeben to serve as good propaganda;
• aufdringliche Reklame betreiben to ballyhood;
• Reklame machen to advertise, to boom, to promote (US), to boost, to publicize, to push, to set up propaganda;
• in Reklame machen to be in the advertising game;
• gewaltig Reklame machen to cry up;
• mit Reklame übersät sein to be covered with advertisements;
• Stadt mit Reklame übersäen (überschütten) to bill a town;
• wilder Reklameanschlag fly posting;
• zweiseitige Reklameanzeige center spread (US);
• Reklameartikel advertised article (product), leading line;
• Reklameaufschrift advertising label;
• Reklameauslage advertising display, layout;
• Reklameballon propaganda balloon;
• Reklamebeigabe dealer help;
• Reklamebeilage (Zeitung) inset, stuffer (US);
• Reklamebeitrag advertising contribution;
• Reklamebeleuchtung advertising lights;
• fachmännische Reklameberatung expert advertising advice;
• Reklamebild advertising picture;
• Reklamebroschüre promotional brochure, leaflet;
• Reklamedrucksache advertising matter;
• Reklamefeldzug [advertising] campaign;
• blitzartiger Reklamefeldzug advertising blitz;
• Reklamefeldzug durchführen to run an advertising campaign;
• Reklamefigur advertising figure;
• Reklamefläche advertising space, hoarding (Br.), billboard (US);
• bewilligter Reklamefonds appropriation for advertising, advertising appropriation;
• Reklamegerüst signboard (US);
• Reklamegeschenk advertising article, free gift;
• Reklamegestaltung copywriting;
• aus Reklamegründen for propaganda advantage;
• Reklameidee advertising idea;
• Reklamekärtchen [zur Beschreibung der Ware] store sign (card);
• Reklamekosten advertising expenditure (cost, outlay), costs for advertising;
• Reklamemasche public-relations stunt;
• Reklamematerial advertising (advertisement) material;
• Reklamematerial für Postwurfsendungen direct mail literature;
• Reklameplakat advertising poster;
• Reklamepreis knockdown (early-bird, cut-rate) price, loss leader;
• Reklameprospekt handbill, leaflet, throwaway, dodger (US, Australia);
• Reklamerummel ballyhoo, publicity stunt, boom (US);
• Reklameschild publicity (sky) sign, ad card;
• Reklameschlager stunt;
• Reklameschlepp airposter towing;
• Reklameschrift advertising type;
• Reklameschriften propaganda writings;
• ganzseitige Reklameseite bleed;
• Reklamesendung (Rundfunk) commercial, plug, soap opera (US);
• Reklamestreifen blurb;
• Reklamestück showpiece;
• riesige, grelle Reklametafel screamer;
• Reklametätigkeit advertising activity;
• Reklametechnik advertising technique;
• Reklameteil (Zeitung) advertising columns (part);
• Reklametext advertising copy;
• Reklametexter copywriter;
• Reklameträger medium;
• Reklametrick stunt, bluff, gimmick (US);
• Reklametrommeln rühren to drum up business (fam.);
• Reklameverkauf bargain sale;
• Reklamewagen advertising van;
• Reklamewand advertisement hoarding, billboard (US);
• Reklamewert attention value;
• Reklamewoche propaganda week;
• Reklamewort slogan;
• Reklamezeichner advertising artist (designer), signwriter;
• Reklamezettel handbill, throwaway, leaflet, dodger (US);
• Reklamezettel verteilen to scatter handbills;
• Reklamezweck advertising end, show purpose. -
7 Winterquartiere
Winterquartiere, castra hiberna, auch bl. hiberna, ōrum,n. pl. (im allg.). – hibernacula, ōrum,n. pl. (Hütten, Baracken von festem Material mit Schindeln bedeckt). – in die W. legen, die W. beziehen lassen, in hibernis collocare (in den W. einquartieren); in hiberna deducere (in die W. führen): in hiberna dimittere (in die W. entlassen); per hiberna distribuere. in hiberna dividere (in die W. verteilen): wohin in die W. legen, wo die W. beziehen lassen, in alqo loco hiemandi causā collocare; in alqo loco hiematum copias dividere: die W. aller Legionen in das Gebiet der Belgier verlegen, omnium legionum hiberna in Belgis constituere: die W. nehmen, hiberna sumere: in die W. gehen, die W. beziehen, in hibernacula concedere: nach Samos in die W. ziehen, zu Samos die W. bezie hen, Samum in hiberna se recipere: in den W. liegen, in hibernis esse oder contineri; hibernare: wo in den W. liegen, in alqo loco in hibernis esse od. hibernare od. hiemare.
-
8 Erlös
Erlös m GEN proceeds, revenue, receipts* * *m < Geschäft> proceeds, revenue, receipts* * *Erlös
proceeds, returns, earnings, issue, net profit, avails (US), (Reingewinn) net profits;
• beim Zwangsverkauf erzielter Erlös forced-sale value;
• verminderter Erlös diminished proceeds;
• Erlöse aus Abfallverwertung proceeds from utilization of waste material;
• Erlöse einer Auktion proceeds of an auction;
• Erlöse von Auslandstöchtern foreign earnings;
• Erlös aus Diskontierung net avails (US);
• Erlös einer Erfindung benefit of an invention;
• Erlös aus Konzerntransaktionen intercompany profits;
• Erlös per Lagereinheit earnings per stock unit;
• Erlös für begebene Obligationen (Schuldverschreibungen) debenture capital;
• Erlös einer Transaktion profit on a transaction;
• Erlös pro Verkaufseinheit profit per unit;
• einen den Buchwert übersteigenden Erlös abwerfen to yield a profit over the book value;
• jds. Konto mit dem Erlös erkennen to place the profits to s. one’s account;
• Erlös verteilen to distribute the proceeds;
• Erlösanteil profit share;
• Erlösbild earnings picture. -
9 Propaganda
Propaganda f POL, V&M propaganda* * *f <Pol, V&M> propaganda* * *Propaganda
propaganda, (Kunden) canvassing, (Werbung) publicity, boost, sales promotion (US), plug (US);
• aufdringliche Propaganda puff (Br.), ballyhoo (US);Propaganda
• aus etw. machen to make propaganda capital out of s. th.;
• für etw. Propaganda machen to set up propaganda for s. th.;
• Propagandaabteilung publicity (advertising) department;
• organisierte Propagandaaktivitäten organized propaganda activities;
• gewaltiger Propagandaeinsatz propaganda outburst;
• Propagandafeldzug advertising (sales, publicity) campaign, canvass;
• Propagandafonds publicity fund;
• Propagandaleiter advertising manager;
• Propagandamaterial verteilen to disseminate material;
• Propagandaschrift pamphlet, propaganda writing;
• Propagandasendungen des Rundfunks propaganda broadcasts;
• Propagandaveranstaltung pep rally (sl.);
• Propagandawert propaganda value. -
10 Rolle
Rol·le1. Rol·le <-, -n> [ʼrɔlə] f1) ( aufgewickeltes Material) roll;eine \Rolle Draht a roll of wire2) (Garn\Rolle) reel3) ( zu einer Röhre verpackte Gegenstände) roll, tube;eine \Rolle Eurostücke/ Zitronendrops a roll of one euro pieces/tube of lemon drops6) ( Turnübung) roll;eine \Rolle vorwärts/ rückwärts a forward/backward roll;eine \Rolle machen to do a roll2. Rolle <-, -n> f1) (Film\Rolle, Theater\Rolle) role, part;mit verteilten \Rollen with each role cast;sie gefiel sich in der \Rolle der Heldin she liked playing the role of the heroine2) ( Part) role, part;jds \Rolle bei etw sb's role [or part] in sth;ich sehe meine \Rolle bei diesem Projekt als Organisatorin I see my role in this project as an organizer;eine \Rolle verteilen to allocate a roll;das Alter spielt natürlich eine wichtige \Rolle of course, age plays an important part [or role];es spielt keine \Rolle, ob/wie... it doesn't matter whether/how...3) ( sozialer Verhaltenstypus) roleWENDUNGEN:seine \Rolle ausspielen/ausgespielt haben to be finished [or through];aus der \Rolle fallen to behave badly;
См. также в других словарях:
Faserverbund — Ein Faserverbundwerkstoff ist ein aus im Allgemeinen zwei Hauptkomponenten (eine bettende Matrix und verstärkende Fasern) bestehender Mehrphasen oder Mischwerkstoff. Durch gegenseitige Wechselwirkungen der beiden Komponenten erhält dieser… … Deutsch Wikipedia
Faserverbundtechnik — Ein Faserverbundwerkstoff ist ein aus im Allgemeinen zwei Hauptkomponenten (eine bettende Matrix und verstärkende Fasern) bestehender Mehrphasen oder Mischwerkstoff. Durch gegenseitige Wechselwirkungen der beiden Komponenten erhält dieser… … Deutsch Wikipedia
Faserverbundwerkstoff — Ein Faserverbundwerkstoff ist ein aus im Allgemeinen zwei Hauptkomponenten (einer bettenden Matrix sowie verstärkenden Fasern) bestehender Mehrphasen oder Mischwerkstoff. Durch gegenseitige Wechselwirkungen der beiden Komponenten erhält dieser… … Deutsch Wikipedia
Heiligtum am Demlfeld — Das Heiligtum am Demlfeld ist eine archäologische Fundstelle in Tirol, die der Eisenzeit zugeordnet wird. Bereits 2002 hatte der Verein ARCHAEOTIROL am Demlfeld in Ampass nahe Innsbruck sehr erfolgreiche, jedoch kleinflächige Grabungen an dem… … Deutsch Wikipedia
Bahnunterhaltung — Bahnunterhaltung, Bahnerhaltung (rail way maintenance; maintien de la voie; manutenzione della linea), der Inbegriff aller Arbeiten, die erforderlich sind, um die Bahn in betriebssicherem und gutem baulichen Zustand zu erhalten. Sie umfaßt somit… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
DIN 6779 — Bereich Produktkennzeichnung Titel Kennzeichnungssystematik für technische Produkte Kurzbeschreibung … Deutsch Wikipedia
A-Bombe — Atompilz von „Fat Man“ über Nagasaki. Kernwaffen – auch Nuklearwaffen oder Atomwaffen genannt – sind Waffen, deren Wirkung auf kernphysikalischen Prozessen beruht, insbesondere der Kernspaltung und Kernfusion. Konventionelle Waffen beziehen… … Deutsch Wikipedia
A-Waffe — Atompilz von „Fat Man“ über Nagasaki. Kernwaffen – auch Nuklearwaffen oder Atomwaffen genannt – sind Waffen, deren Wirkung auf kernphysikalischen Prozessen beruht, insbesondere der Kernspaltung und Kernfusion. Konventionelle Waffen beziehen… … Deutsch Wikipedia
Atom-Bombe — Atompilz von „Fat Man“ über Nagasaki. Kernwaffen – auch Nuklearwaffen oder Atomwaffen genannt – sind Waffen, deren Wirkung auf kernphysikalischen Prozessen beruht, insbesondere der Kernspaltung und Kernfusion. Konventionelle Waffen beziehen… … Deutsch Wikipedia
Atomangriff — Atompilz von „Fat Man“ über Nagasaki. Kernwaffen – auch Nuklearwaffen oder Atomwaffen genannt – sind Waffen, deren Wirkung auf kernphysikalischen Prozessen beruht, insbesondere der Kernspaltung und Kernfusion. Konventionelle Waffen beziehen… … Deutsch Wikipedia
Atomare Waffe — Atompilz von „Fat Man“ über Nagasaki. Kernwaffen – auch Nuklearwaffen oder Atomwaffen genannt – sind Waffen, deren Wirkung auf kernphysikalischen Prozessen beruht, insbesondere der Kernspaltung und Kernfusion. Konventionelle Waffen beziehen… … Deutsch Wikipedia